亿博app|912M
发布时间:2024/05/18
此前螺蛳粉“灵魂”酸笋,在不少英文翻译中用“臭”一词代替。陈芳说:“在中华美食里,臭它并不一定是表示不好的东西,比如臭豆腐、臭鳜鱼等都是名菜和名小吃。”因此,该团队在翻译酸笋时不以主观气味命名,而是翻译成它的制作方式。最终团队将酸笋翻译成“Pickled bamboo shoots”(指腌制的竹笋)。
2024/05/18
把短视频平台打造成医学科普理想阵地
这种综艺我能看一整天!
文旅部:将率先恢复福建居民到马祖旅游
“中国特色的关键就在于‘两个结合’”